If One Day You Return
English Translation:
Jika Suatu Hari Kau Kembali
Aku seorang perempuan sederhana yang mencintai tulisan sebagai cara bernapas. Lewat kata-kata, aku menyimpan rindu, luka, pelajaran hidup, dan hal-hal kecil yang membuatku bertumbuh. Di sini, aku menulis bukan untuk terlihat sempurna, tapi untuk jujur pada diriku sendiri. Tentang kehilangan, cinta, penyembuhan, keluarga, dan mimpi-mimpi yang tetap kujaga. Ini adalah tempatku bercerita, tentang siapa aku, dan siapa aku sedang berusaha menjadi. — Jun
If One Day You Return
Jika Suatu Hari Kau Kembali
Father…
There is a strand of longing
I can never fully put into words
a longing that quietly grows
each time I whisper your name in my prayers
Since you left
my days have never been the same
The sky remains blue
yet it feels as though a color
has gone missing from my life
At times I am strong
at times I am fragile
for this longing never truly leaves
It settles in my chest
beating softly
following my steps wherever I go
Father
I often imagine
what it would be like to hold you once more
or to hear your voice
that once soothed all my fears
But now, all that remains are memories
and those memories
have become prayers that never cease
These words of longing, Father
I entrust to the night wind
hoping they reach the place where you rest
May Allah embrace you
with a love far warmer
than any embrace in this world
Di sini, aku sangat merindukanmu
Terlalu sulit menyimpan rindu
yang terus menyesakkan dada
aku yakin Ayah masih bisa mendengar
Rindu ini begitu berat ayah
kutahan namun tak pernah surut
Jujur, aku sering menangis
karena rindu yang tak akan pernah pudar
rindu pada Ayah yang kini jauh di sana.
dan memberikan tempat terbaik untuknya. 🤲
Ayah,
dalam setiap doa yang kupanjatkan nama mu ayah
Aku sangat merindukan ayah
ayah
Bagaimana kabar Ayah di sana?
Meski kita tak lagi bisa saling menyapa di dunia,
Tapi aku selalu ingat ayah
selalu mendoakan ayah
Ya Allah ampunilah dosa ayah ku
Amin
By Juny M
Translation:
— By Juny M