Translate

Tuesday, September 14, 2021

Eagerly Awaiting You = Setia Menunggu Mu



Thousands of miles apart

Knitted for years by lovel

Love always be put to the test

Due to the passage of time and the circumstances


If you're busy

Send me message

So that I don't have to worry about you 

I'm always looking forward to hearing from you

A day, week, and month pass

You never replied

My presence is never taken into account


I'm sick of waiting for your response

I'm waiting for your unconfirmed news

Always self-centered and prejudiced

Is this really our love story?

We are separated by a significant distance

Should inform each other

Despite the fact that the distance is measured in miles


I've done some walking here and there

I've been driving around the city

I hope everything works out

without retaliation or emotion


What is my power...

I tried to defend you

Finally, we ran into trouble

Finally,  we must let each other go

(。•́︿•̀。)



*By Juny M*





Terpisah oleh jarak ribuan mil

Yang terikat jalinan cinta

Yang di rajut bertahun tahun

Membuat cinta selalu di uji

Oleh jarak waktu dan keadaan 


Jika engkau sibuk...

Kirim lah pesan untuk ku

Agar aku tak mencemaskan mu

Aku selalu menunggu kabar mu

Sehari, seminggu dan sebulan  berlalu 

Tak pernah ada balasan dari mu

Keberadaan ku tak pernah di anggap 


Aku lelah menunggu kabar mu

Menunggu kabar mu yang tak pasti 

Selalu Egois dan  berprasangka buruk 

Apakah ini kisah cinta kita yang sebenarnya? 

kita di dipisahkan oleh jarak yang jauh 

Harus nya saling berkabar 

Meskipun Jarak yang ribuan mil


Sudah ku lalui Berjalan kesana kemari 

Sudah berputar putar mengelilingi kota 

Berharap selesai  dengan baik

tanpa rasa dendam Dan emosi 


Apalah daya ku... 

Sudah berusaha mempertahankan mu

Akhirnya kandas juga

Pada akhirnya harus saling melepas


*By Juny M*

 



No comments:

Post a Comment

the criticism has done me good.

Janji yang Datang dari Jauh